Hard News: Public Address Word of the Year 2019: Korero phase
First ←Older Page 1 2 3 4 Newer→ Last
“Precocious” Greta Thunberg
“42 Joints” a day
I posted probably too many potential WOTY above and think of them all the term Ihumatao resonates most strongly. It no longer only denotes a geographic place, now also representing a movement and a new ideology in New Zealand and Maori public affairs.
This year the actions of the protectors at Ihumatao highlighted what to most seemed an obvious injustice and public sentiment drove local and central government leaders, Fletchers and iwi leaders to seek a new solution. We don't know what that is yet but we can be sure that last year the word Ihumatao was fairly unknown but is now firmly seated in the public consciousness, will be included in all official national histories and school children will be learning about Ihumatao in NZ history (whereas I think it has been mentioned broadly as Mangere mountain in most major histories to date). They may also learn about SOUL and Pania Newton, but it is the term Ihumatao that will always resonate. It's a strong word, distinctly Maori unlike Bastion Point. In the end, its the one that I think stands out to us as New Zealanders, more so than climate and other more global possibilities.
"The new normal"
Perhaps a little under the radar, but just recently I realised how often I've heard this term this year. Lying as a political strategy, white supremacy, catastrophic climate events (most recently the Aust fires), nationwide protests &c. All the new normal.
'Smocking gun'. The new 'Covfefe'?
I'd like to add PAWOTY as the Public Address Word of the Year because it's the last player picked and it deserves an outing.
Only question - do you pronounce it paw-outty or pa-wotty.
Morgan Nichol, in reply to
paw-outty or pa-wotty
Paul Brislen, in reply to
hmmmm. Might need an accent.
linger, in reply to
The railway station serving my campus in northern Tokyo is surrounded by “No Smorking” signs, because getting anything checked by a native speaker of English just causes unnecessary delay, as eny fule no…
About time... and kiwi as.
Quid pro quo
Righto – that's it! The korero phase has ended and I'm going to compile the longlist.
Thanks everyone! Stay tuned for voting!
Post your response…
This topic is closed.